《张志和渔歌子原文翻译》——一场穿越千年的诗意邂逅
你有没有在某个清晨,看着窗外细雨绵绵,突然想放下手机,去江边坐一坐?其实,唐代的张志和早就替我们写好了答案。
问:张志和的《渔歌子》到底写了什么?
答:这是一首五言绝句,也是中国文学史上最温柔的一首“生活诗”。原文是:
西塞山前白鹭飞,桃花流水鳜鱼肥。
青箬笠,绿蓑衣,斜风细雨不须归。
翻译成现代白话,就是:
西塞山前,白鹭翩翩起舞;桃花盛开,溪水潺潺,鳜鱼正肥美。
戴着青色斗笠,披着绿色蓑衣,哪怕斜风细雨,我也舍不得回家。
问:为什么这首诗能打动千年后的我们?
答:因为它不是写风景,而是写“心安”。
想象一下:你站在江边,微风拂面,雨丝轻落,身边没有KPI、没有消息提示音,只有白鹭飞过、水流低语。那一刻,你不再是社畜,而是一个真正自由的人。
就像我去年冬天,在杭州西湖边偶遇一位老渔夫,他穿着旧蓑衣,坐在小舟上垂钓。我问他:“下雨天不冷吗?”他笑着说:“冷?我听见的是雨声,看到的是山色,哪有时间冷?”——那一刻,我忽然懂了张志和的“不须归”。
问:这首诗适合发朋友圈吗?
答:当然!尤其适合发在那些疲惫又渴望宁静的时刻。
比如你刚加班完,朋友圈可以配图一张江边照片,文字写:“斜风细雨不须归,今天只想做自己的渔夫。”——不用多解释,懂的人自然懂。
或者你在小红书分享一次短途旅行,标题就叫《我在西塞山下读张志和》,配上水墨风滤镜,再附上这首诗的翻译,评论区一定会有人留言:“原来古人也懂我们的emo。”
结语:张志和的《渔歌子》不是古文,它是一封写给现代人的温柔情书。它告诉我们:真正的诗意不在远方,而在你愿意慢下来的那个瞬间。
愿你我都能在喧嚣中,听见那一声“不须归”。

