《sign up是什么意思中文翻译》
你有没有在小红书、朋友圈刷到过这样的句子?“快sign up!限量名额!”或者“参加活动要先sign up哦~”是不是有点懵?别急,今天我们就来聊聊——sign up到底是什么意思?中文怎么翻译最地道?
👉 其实,“sign up”是一个非常实用的英文短语,它的核心意思是:报名、注册、登记。不是“签名”,也不是“签合同”,而是主动表达“我想加入”的意愿。
举个真实生活中的例子: 上个月我朋友小雅在小红书看到一个线上写作训练营,标题写着:“Sign up now for 7天免费写作课!”她点进去一看,页面有个按钮写着“Sign Up Here”。她犹豫了一下,点了进去,填了邮箱和姓名,成功报名了!第二天就收到了课程链接。这就是典型的“sign up”场景——你只需要动动手指,完成信息填写,就完成了注册。
再比如: 健身房新开张,门口贴着海报:“Free trial class! Sign up today and get a 30% discount.” 这句话翻译成中文就是:“免费体验课!现在报名立享8折优惠。” 这里的“sign up”就等同于“报名参与”,而不是字面的“签字”或“签署文件”。
⚠️ 小提醒: 很多人容易把 “sign up” 和 “sign in” 搞混。 sign up = 报名/注册(第一次加入) sign in = 登录(已经注册过的用户进入系统) 就像你第一次用小红书时要“sign up”,之后每次打开APP都要“sign in”一样。
✨ 总结一下: 当看到“sign up”,记住这个中文翻译最自然——报名 / 注册 / 登记。 它出现在各种场景中:课程、活动、会员、问卷调查……只要你想“加入”,就可以“sign up”啦!
下次刷到“sign up”别再一脸茫然啦~ 赶紧点进去看看,说不定下一个机会就在等着你呢!🌟

