首页 >  学识问答 >

古诗寒食原文及翻译

2025-12-13 09:21:40

问题描述:

古诗寒食原文及翻译,急到跺脚,求解答!

最佳答案

推荐答案

2025-12-13 09:21:40

《古诗寒食原文及翻译》|一篇读懂古人春日的温柔与哀愁

你是否曾在朋友圈刷到“春城无处不飞花,寒食东风御柳斜”这句诗时,心头一颤?这不是简单的文字堆砌,而是一位唐代诗人对春天最细腻的凝视。今天,我们就以问答形式,带你走进韩翃笔下的《寒食》,看懂千年之前那个被春风拂过的午后。

Q:什么是“寒食”?为什么它值得写进诗里?

A:寒食节,是清明前一两天的古老节日,相传为纪念春秋时期忠臣介子推。古人禁火冷食,只吃凉饭,象征哀思。但你知道吗?在唐代,寒食不仅是祭奠,更是全民狂欢——人们踏青、荡秋千、放风筝,连皇宫也开放宫门,让百姓共赏春光。韩翃这首诗,正是写于唐德宗年间,长安城内一片热闹景象。

Q:原诗全文是什么?能读出什么情绪?

A:原文如下:

春城无处不飞花,寒食东风御柳斜。
日暮汉宫传蜡烛,轻烟散入五侯家。

翻译成现代白话,就是:

春日长安城里,处处飘着柳絮和花瓣;寒食节的风轻轻吹过皇宫的柳树,枝条摇曳如舞。
傍晚时分,皇宫里传下蜡烛,点燃后轻烟袅袅,飘进了权贵之家。

你看,第一句“无处不飞花”,不是冷清,而是生机勃勃;第二句“御柳斜”,仿佛你能看见阳光穿过柳叶的影子。诗人没有直接说“快乐”,却用“飞花”“斜柳”让你感受到春天的柔软与自由。

Q:为什么最后一句要写“五侯家”?是不是有点突兀?

A:不突兀!这才是韩翃的高明之处。他没批评皇权,也没歌颂富贵,只是静静记录:“轻烟散入五侯家”——那缕烟,是权力的象征,也是春天的馈赠。有人解读这是讽刺,有人说是赞美。其实,这就是生活本身:热闹中藏着静默,繁华里有诗意。

朋友,下次你走在春日街头,看到满地落花,不妨想起这首诗。它告诉我们:真正的诗意,不在远方,而在你低头看见的一片柳絮里。

📌小贴士:发朋友圈时可配图:一张带柳枝的春景照 + 这首诗的书法版,配上文案:“春风吹过,我听见了唐朝的呼吸。” 评论区一定爆赞!

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。